Nödlägen

Här följer några portugisiska fraser och utrop som används i nödlägen och andra svåra situationer. Förhoppningsvis kommer du inte att behöva använda dem!

Socorro!Hjälp!
Cuidado!Var försiktig!
Atenção!Se upp!
Por favor ajude-meVar snäll och hjälp mig

Medicinska nödfall

Chamem uma ambulância!Ring en ambulans!
Preciso de um médicoJag behöver en läkare
Houve um acidenteDet har hänt en olycka
Por favor despache-se!Skynda på snälla!
Cortei-meJag har skurit mig
Queimei-meJag har bränt mig
Está bem?Är du ok?
Está toda a gente bem?Är alla ok?

Brott

Pára, ladrão!Stanna, tjuv!
Chamem a polícia!Ring polisen!
Roubaram-me a carteiraMin plånbok har blivit stulen
Roubaram-me a malaMin handväska har blivit stulen
Roubaram-me o portátilMin laptop har blivit stulen
Roubaram-me o telemóvelMin telefon har blivit stulen
Queria participar um rouboJag skulle vilja anmäla en stöld
Arrombaram o meu carroMin bil har haft inbrott
Fui assaltadoJag har blivit rånad
Fui atacadoJag har blivit överfallen

Eldsvåda

Fogo!Det brinner!
Chamem os bombeiros!Ring brandkåren!
Cheira-lhe a queimado?Känner du att det luktar rök?
Há um incêndioDet brinner
O edifício está a arderByggnaden brinner

Andra svåra situationer

Estou perdidoJag är vilse
Estamos perdidosVi är vilse
Não encontro …Jag kan inte hitta …
as minhas chavesmina nycklar
o meu passaportemitt pass
o meu telemóvelmin mobil
Perdi …Jag har tappat …
a minha carteiramin plånbok
a minha máquina fotográficamin kamera
Deixei as chaves dentro do meu …Jag är utelåst från …
carromin bil
quartomitt rum
Por favor, deixe-me em pazSnälla, lämna mig ifred
Vá-se embora!Försvinn!
sound

Ljud finns tillgängliga för samtliga portugisiska fraser på denna sida. Klicka bara på en fras för att höra hur den låter.

Stöd vårt arbete

Hjälp oss att förbättra den här sidan genom att bli en supporter på Patreon. Fördelarna inkluderar borttagning av alla annonser från webbplatsen och tillgång till Speak Languages Discord-kanalen.

Bli en supporter