Här finner du några grundläggande portugisiska fraser som du kan använda i vardagliga konversationer, samt några vanliga ord som du kan se på skyltar.
Obrigado | Tack (sagt av en man) |
Obrigada | Tack (sagt av en kvinna) |
Muito obrigado | Tack så mycket (sagt av en man) |
Muito obrigada | Tack så mycket (sagt av en kvinna) |
Följande fraser kan du använda när du vill svara någon som tackar dig:
De nada | Var så god |
Não tem de quê | Det var så lite |
Ora essa | Ingen orsak |
Hälsningsfraser
Här följer några vanliga sätt att hälsa på varandra:
Bom dia | God morgon (används före 12.00) |
Boa tarde | God dag (används från middagstid till mörker) |
Boa noite | God kväll (används efter mörkrets inbrott) |
Följande uttyck andvänder du, å andra sidan, när du säger adjö:
Tchau | Hejdå (informell) |
Adeus | Adjö |
Boa noite | Godnatt |
Até à vista! | Vi ses! |
Até breve! eller Até à próxima! | Vi ses snart! |
Até logo! | Vi ses senare! |
Tem um bom dia! | Ha en trevlig dag! |
Bom fim de semana! | Trevlig helg! |
Få någons uppmärksamhet och be om ursäkt
Desculpe | Ursäkta mig |
Com licença | Ursäkta mig (artigt uttryck som används för att komma förbi någon eller när man ber om lov att göra något) |
Perdão | Ursäkta |
Om någon ber dig om ursäkt, kan du svara genom att använda något av följande uttryck:
Não há problema | Inga problem |
Tudo bem | Det är ok |
Não te preocupes | Det gör inget |
Göra dig förstådd
Fala português? | Talar du portugisiska? |
Fala inglês? | Talar du engelska? |
Não falo português | Jag talar inte portugisiska |
Não falo muito português | Jag talar inte mycket portugisiska |
Falo um pouco português | Jag talar lite portugisiska |
Só falo muito pouco português | Jag talar väldigt lite portugisiska |
Por favor fale mais devagar | Var snäll och tala långsammare |
Por favor escreva isso | Var snäll och skriv ner det |
Pode repetir? | Kan du vara snäll och upprepa det? |
Percebo | Jag förstår |
Não percebo | Jag förstår inte |
Andra vanliga fraser
Eu sei | Jag vet |
Não sei | Jag vet inte |
Desculpe, onde é a casa de banho? | Ursäkta mig, var är toaletten? |
Saker du kan stöta på
Entrada | Ingång |
Saída | Utgång |
Saída de emergência | Nödutgång |
Casas de banho | Toalett |
WC | WC |
Homens | Herrar |
Senhoras | Damer |
Livre | Ledig |
Ocupado | Upptagen |
Fora de serviço | Ur function |
Não fumar | Rökning förbjuden |
Privado | Privat |
Entrada proibida | Ingen ingång |